به گزارش ایراف، سیدروحالله حسینی، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در افغانستان، دیروز (۱۵ دی) در دیداری با شاعران جوان بلخ بر نقش مکمل زبانهای فارسی و پشتو در شکوفایی ادبیات این کشور تأکید کرد.
حسینی در این نشست شاعرانه اظهار داشت: دو زبان رسمی افغانستان، فارسی و پشتو، نه رقیب بلکه مکمل یکدیگر بوده و نقش مهمی در توسعه زبان و ادب این کشور ایفا میکنند. وی با اشاره به توصیههای رهبر طالبان، گفت: «توجه به یکی از دو زبان رسمی بدون توجه به دیگری، خیانت به زبان دوم است.» حسینی این دو زبان را عاملی برای تقویت اتحاد و برادری میان مردم افغانستان خواند.
رایزن فرهنگی ایران در خلال این برنامه، غزلهایی از سرودههای خود را ارائه کرد و در نقد و بررسی آثار شاعران جوان حاضر، استعدادهای شعری منطقه بلخ را تحسین نمود. وی بر اهمیت رعایت ساختارهای زبانی در پیشرفت علوم تأکید کرد.
گسترش همکاریهای فرهنگی ایران و افغانستان
حسینی با یادآوری میراث درخشان ادبی و علمی افغانستان مانند ابوریحان بیرونی، مولانا جلالالدین بلخی و سنایی غزنوی، به «شکاف نسلی» در پرورش استعدادهای نوین اشاره و آن را حلقه مفقوده توسعه فرهنگی و تمدنی کشور دانست.
حسینی در پایان سخنان خود ابراز امیدواری کرد که تولیدات ادبی و علمی در افغانستان افزایش یابد و همکاریهای فرهنگی میان دو کشور ایران و افغانستان که پیشینه تمدنی عمیقی دارند، گسترش پیدا کند.
این درحالیاست که طالبان با نصب تابلوی جدید بر سردر دانشگاه ها و ادارات دولتی، واژههای فارسی و ازبکی را حذف میکنند. به باور آگاهان این اقدام بخشی از برنامه گسترده این گروه برای حذف تدریجی زبان فارسی از فضاهای رسمی و آموزشی افغانستان است.









